В Москве умер известный журналист-международник Фарид Сейфуль-Мулюков. Ему было 85 лет. Долгая и насыщенная жизнь, встречи и даже приятельские отношения с лидерами многих государств, репортажи из самых "горячих точек" мира - то, что делал Сейфуль-Мулюков, до сих пор считается вершиной журналистики. А сам он часто любил повторять, что в жизни, чтобы чего-то достигнуть, необходимо много знать и очень много работать.

Необычная для советского зрителя, непростая, но зато надолго врезающаяся в память фамилия. Сейфуль-Мулюков в переводе с арабского "меч королей". "В сентябре, когда я приехал в Бейрут, такие перестрелки в христианских и мусульманских кварталах вспыхивали ежедневно", - звучит голос журналиста в одной из его передач.

Журналистика высокого полета. Репортаж от первого лица. Заявить в кадре свое "я", сказать "я думаю", "я видел", "я считаю", тогда это был удел самых авторитетных и маститых телеобозревателей. Фарид Сейфуль-Мулюков освещал почти все войны на Ближнем Востоке в 70-80-е годы. Пылающий Ливан, арабо-израильское противостояние, конфликт в Иордании, революция в Иране и афганская война. Его стремление оказаться в центре событий, порой рискуя жизнью, не могло не вызывать уважение.

"Сняли, так сказать, сюжет о первых минутах октябрьской войны 1973 года и вернулись в Дамаск на телецентр, и начали падать бомбы, одна из них упала на мою машину, и ее тут сплюснуло, фотография у меня есть. И мы в окопе лежим на спине, а над нами летают самолеты, израильские летчики, рыжие волосы их видны, понимаете, и падают бомбы", - рассказывал журналист-международник, заслуженный деятель искусств РФ Фарид Сейфуль-Мулюков.

Дипломированный востоковед. Арабский - в совершенстве, включая диалекты. Он был одним из создателей радиостанции "Маяк", ведущим известных телепрограмм "Международная панорама" и "Сегодня в мире". Его рецепт журналистского успеха и прост, и сложен одновременно.

"Надо очень много знать и очень много работать. Если ты профессионал и умеешь в тот же миг и в тот же час рассказать и выдать то, что ты знаешь, и это интересно твоим зрителям, это действительно показывает класс", - говорил Сейфуль-Мулюков.

Он хорошо был знаком с сирийским лидером Хафезом Асадом, брал интервью у Саддама Хусейна, неоднократно встречался с Ясиром Арафатом. "Хорошему репортеру интересен каждый собеседник", этому принципу Фарид Сейфуль-Мулюков следовал всю жизнь.

Журналист-международник Борис Калягин вспоминает: "Он был не просто журналист, он специалист, эксперт, вплоть до того, что к нему обращались за консультацией политические деятели".

Он умел найти общий язык с генералами и солдатами, шейхами и президентами, вооруженными повстанцами и с правителями одного из княжеств в Объединенных Арабских Эмиратах, где приходилось буквально есть с рук.

"Он пригласил меня на обед, этот шейх племени Умм-аль-Кувейн, принесли большое блюдо баранины с рисом - булгур. И он доставал куски баранины, рис, и давал мне своими руками. Если я бы этого не принимал бы у него, то это было бы проявлением высшей невежливости", - рассказывал журналист.

Его любовь к Востоку родом из ташкентского детства, от предков крымских татар, и книг, которые дарил ему отец, погибший в ГУЛаге. Семейная реликвия - уникальный рукописный Коран XVII века, память о прадеде. Любимая цитата - оттуда: "Надо жить так, как будто ты будешь жить вечно, но все время готовиться к встрече с Аллахом".

Главный мулла Саудовской Аравии предлагал за Коран баснословные деньги, а получив отказ, когда советский журналист просто сказал "не все продается", признался, что теперь понимает, почему Сейфуль-Мулюкова так уважают. Для нас он останется репортером, которому открылись тонкости Востока, и это не журналистский штамп.(http://www.1tv.ru/news/20...)

Читайте также

comments Обсудить  

Комментарии Кто голосовал Похожие новости

Комментарии


Авторизируйтесь, чтобы комментировать или зарегистрируйтесь здесь.
Наверх